Thursday, November 19, 2009

Untitled Series 2009 / İade-i Ziyaret. Acilis: 20 Kasim Cuma, Tütün Deposu


Endam Acar, Selda Asal, Volkan Aslan, Fatma Çiftçi, Zeren Göktan, Deniz Gül, Gözde İlkin, Ceren Oykut, Gökçe Süvari ve Sophia Tabatadze, Nisan 2009’da Türkiye'nin doğu sınırları Gürcistan, Ermenistan, Azerbaycan ve İran’a gittiler; otobüs, tren ve minibüs gibi ulaşım araçlarıyla sınır geçtiler; kendi ilgi alanlarinda hikayeler topladılar.

Deniz Gül, bu bölgelerde tanıştığı insanlarla günlük rutinde politika üzerine, "Özgür ifadeye ulaşma adına nasıl başkaldırılar var?" sorusuyla diyaloglar kurmaya çabaldı. Döndükten sonra, yolculuk sirasinda topladigi sesleri, tanıklık ettiği tartışma, konuşma ve isyanları, TV ve radyodan kayıt aldığı haberleri, kafasında biriken sesleri ve tüm bu süreci yaşarken oluşturduğu içsel diyaloglarını yazmaya başladı. Gül'ün, topladığı hikayeleri dilsel bir hafızayı açığa çıkartarak gün be gün oluşturduğu, kendi içinde dönüşümler yaşayan metin dizisi, duvar üzerinde art arda buluşturduğu A5 kağıtlardan okunabilir.

Farklı malzemelerden doğan çeşitli anlatımlar ve katılımcıların yolda giderken, durdukları, kaldıkları ve ziyaret ettikleri yerlerde ürettikleri çizim, fotoğraf, video, yazı, etkileşim ve konuşmalarından oluşan çalışmalar, 20 Kasım - 31 Aralık tarihlerinde Tütün Deposu'nda.


Thursday, November 05, 2009

Fire, April 2009

video

The recording of “Fire” was made on the train from Tbilisi to Baku, April 2009. Seeing the stamps of the Republic of Armenia on our passports, the Azeri officers rejected our entry to Azerbaijan and accused us of being American agents; collected our maps/newspapers/books, and erased the pictures they found of Armenia in our cameras. I don’t recall how, but we convinced them we were only artists, and could manage to pass the border. As the train embarked, the conductor and the hostess were aroused with anger and performed the recorded dialogue on genocide. I was exposed to their anger; however I could understand only parts of what they said…

Conductor: They use you.

Hostess: He says, ‘Armenians use you’.

Conductor: You translate for me...

Hostess: They sell you this stuff (mentioning the carts, maps/newspapers/books) and they use you. They do it so you decry Azerbaijan. .

Conductor: I have nothing baneful to speak about the Turks. I respect, and I would never make a false statement. They committed genocide against the Turkish people, that of what I heard. But we don’t have any of the names.

Hostess: Turkish youth are faithful and patriotic. You have the duty! You the youngsters...

Conductor: I see the Armenian name on my land in your map! (mentioning the Karabagh region…)

Conductor: I know the genocide in Turkey. And is this how you react to this? Armenians killed the Azeri people, they killed the Turks. I respect the victims of the genocide… A nation was nearly ceasing to exist! Think about it! The Armenians dream of doing the same to the Azeri people.

Conductor: Do you know how they killed the Turks? At night, the Armenians killed the Turks… The time of genocide… Do you know what genocide is? Look around yourself, look around…

Erivan, Nisan 2009

video

Van Gölü'nü Geçerken, Nisan 2009

video